飲鴆止渴的成語(yǔ)典故
“飲鴆止渴”比喻只顧眼前利益,而不顧其嚴(yán)重的結(jié)果。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家精心推薦的飲鴆止渴的成語(yǔ)典故,希望能夠?qū)δ兴鶐椭?/p>
飲鴆止渴的成語(yǔ)典故:
東漢的霍諝,從小就很有膽識(shí)。他十五歲時(shí),他舅舅宋光由于秉公執(zhí)法,得罪了一些權(quán)貴,被他們誣告篡改詔書,關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。霍諝知道舅舅為人正直,不可能干這種事,就給大梁商寫信,為舅舅辯白。
信中說(shuō):“宋光身為州郡的長(zhǎng)官,一向奉公守法,以便更好地為朝廷效力。他怎么會(huì)冒著死罪去篡改詔書呢?這不就是人為了充饑去吃附子(一種草藥,有劇毒),為了解渴去飲鴆(“鴆”的羽毛泡過(guò)的毒酒)一樣嗎?如果這樣的話,還沒(méi)有進(jìn)入腸胃,到了咽喉處就已經(jīng)斷氣了。他怎么可能這樣做呢?”
梁商讀了信,覺(jué)得說(shuō)得有道理,把信拿給皇上看。不久,宋光被無(wú)罪釋放。
比喻用錯(cuò)誤的辦法來(lái)解決眼前的困難而不顧嚴(yán)重后果。
鴆:古代中的毒鳥,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人。
【"飲鴆止渴"常誤寫為"飲鳩止渴",應(yīng)注意。】
出自《后漢書·霍谞傳》:"譬猶療饑于附子,止渴于鴆毒,未入腸胃,已絕咽喉。"
【原文】
霍谞字叔智,后漢魏郡鄴人也。少為諸生,明經(jīng)。有人誣谞舅宋光于大梁商者,以為妄刊章文,坐系洛陽(yáng)詔獄,掠考困極。谞時(shí)年十五,奏記于商曰:天覆厚恩,愍舅光冤結(jié),前者溫教許為平議,雖未下吏斷決其事,已蒙神明顧省之聽(tīng)。皇天后土,實(shí)聞德音。竊獨(dú)踴躍,私自慶幸。谞聞《春秋》之義,原情定過(guò),赦事誅意,故許止雖弒君而不罪,趙盾以縱賊而見(jiàn)書。此仲尼所以垂王法,漢世所宜遵前修也。傳曰:"人心不同,譬若其面。"斯蓋謂大小窳隆丑美之形,至于鼻目眾竅毛發(fā)之狀,未有不然者也。情之異者,剛?cè)崾婕辟凭粗g。至于趨利避害,畏死樂(lè)生,亦復(fù)均也。谞與光骨肉,義有相隱,言其冤濫,未必可諒,且以人情平論其理。
相關(guān)人物介紹:
霍谞,字叔智,后漢魏郡鄴人,仕郡,舉孝廉,稍遷金城太守。性明達(dá)篤厚,能以恩信化誘殊俗,甚為羌胡所敬服。遭母憂,自上歸行喪。服闕,公車征,再遷北海相,入為尚書仆射。
是時(shí),大梁冀貴戚秉權(quán),自公卿以下莫敢違忤。谞與尚書令尹勛數(shù)奏其事,又因陛見(jiàn)陳聞罪失。及冀誅后,桓帝嘉其忠節(jié),封鄴都亭侯。前后固讓,不許。出為河南尹,遷司隸校尉,轉(zhuǎn)少府、廷尉,卒官。