英國(guó)的歷史文化英語(yǔ)
英國(guó)英語(yǔ)(British English,簡(jiǎn)寫:BrE、BE、en-GB),又稱英式英語(yǔ),主要是指居住在不列顛群島上的英格蘭人的英語(yǔ)規(guī)則,為英國(guó)本土及英聯(lián)邦國(guó)家的官方語(yǔ)言。下面小編給大家介紹英國(guó)的歷史文化英語(yǔ)。
英國(guó)英語(yǔ)分類
在不列顛群島上,英語(yǔ)主要可分為下列的類別:
英格蘭英語(yǔ)—英格蘭的主要語(yǔ)言,方言比較復(fù)雜,主要有北方方言、南方方言和倫敦土語(yǔ)。
蘇格蘭英語(yǔ)—受蘇格蘭語(yǔ)影響的方言
威爾士英語(yǔ)—受威爾士語(yǔ)影響的方言。
中歐斯特英語(yǔ) 與 希伯諾英語(yǔ) (即愛(ài)爾蘭英語(yǔ))—受愛(ài)爾蘭語(yǔ)影響的方言。 (愛(ài)爾蘭人基本都會(huì)說(shuō)的語(yǔ)言, 特別在愛(ài)爾蘭共和國(guó),大多數(shù)的人認(rèn)為有別于英國(guó)英語(yǔ)。)
英國(guó)英語(yǔ)發(fā)展
歷史上,英語(yǔ)之所以世界通行,全都是因?yàn)榇笥⒌蹏?guó)的勢(shì)力,且最有代表影響力的英國(guó)英語(yǔ)(RP,Received Pronunciation,較常譯為:被一般大眾所接受的發(fā)音。受過(guò)教育的非方言英語(yǔ),在英國(guó)主要的大學(xué)城:牛津、劍橋流行,是各寄宿學(xué)校教育用英語(yǔ)和電臺(tái)、電視播音用英語(yǔ)),又稱"英國(guó)腔",但仍然有許多國(guó)家卻不這么認(rèn)為(特別是美國(guó)) 。
從二十世紀(jì)中葉至今,英語(yǔ)的發(fā)揚(yáng)光大,是因?yàn)槊绹?guó)在世界上占領(lǐng)經(jīng)濟(jì)、軍事與政治的優(yōu)勢(shì),世界也認(rèn)為美國(guó)英語(yǔ)是目前最重要的語(yǔ)言。特別是許多美國(guó)文化產(chǎn)品 (例如:電影、 書籍、 音樂(lè)) 活躍在全世界,大量取代了其他英語(yǔ)系國(guó)家的產(chǎn)品。
英國(guó)英語(yǔ)仍然是許多英聯(lián)邦國(guó)家的官方語(yǔ)言,包括澳大利亞、南非以及印度,在 歐盟里也一樣。英國(guó)英語(yǔ)在前英國(guó)殖民地香港、新加坡也繼續(xù)使用。
英國(guó)英語(yǔ)對(duì)手
一直以來(lái),英國(guó)人瞧不起其他英語(yǔ)變體,認(rèn)為其英式英語(yǔ)才是正宗英語(yǔ)。但第一次世界大戰(zhàn)之后,美國(guó)國(guó)力大增,美式英語(yǔ)開(kāi)始成為英式英語(yǔ)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。特別是第二次世界大戰(zhàn)以后,美國(guó)的大眾傳播媒介迅速發(fā)展,美式英語(yǔ)對(duì)英式英語(yǔ)產(chǎn)生了重大沖擊,尤其是美音和美詞在英式英語(yǔ)的發(fā)音和拼寫中的影響有增無(wú)減。其實(shí)在整個(gè)現(xiàn)代英語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程中,美式英語(yǔ)與英式英語(yǔ)是相互影響,相互促進(jìn)的,但總的看來(lái)現(xiàn)今前者對(duì)后者的影響是主要的。
一些學(xué)者預(yù)言英式英語(yǔ)與美式英語(yǔ)的差異將會(huì)越來(lái)越大;他們擔(dān)憂未來(lái)英美人士之間很可能聽(tīng)不懂對(duì)方的英語(yǔ)。其實(shí)這種擔(dān)憂是多余的,因?yàn)檫@兩大英語(yǔ)變體的基本要素幾乎是相同的,它們維護(hù)著英語(yǔ)的共核(commoncore)。正如中國(guó)知名學(xué)者周海中教授曾經(jīng)指出的那樣:雖然美式英語(yǔ)與英式英語(yǔ)在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法等方面存在著一些差異,但由于它們的相同之處遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于不同之處,所以不會(huì)影響英語(yǔ)表達(dá)的規(guī)范性;因此,這些差異不會(huì)妨礙美英人士彼此交際和交流思想。