采薇詩(shī)經(jīng)是說(shuō)什么的
《采薇》是《詩(shī)經(jīng)》里面《小雅》中的一首古詩(shī)。這首詩(shī)全篇的情感主調(diào)是悲傷的家園之思。或許是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現(xiàn)實(shí),隨之陷入更深的悲傷之中。接下來(lái)是小編為大家收集的采薇詩(shī)經(jīng)是說(shuō)什么的,歡迎大家閱讀:
采薇詩(shī)經(jīng)是說(shuō)什么的
采薇
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故;不遑啟居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)。
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車(chē)。戎車(chē)既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒?玁狁孔棘。
昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
采薇詩(shī)經(jīng)【題解及原文】
這是戍邊兵士的詩(shī)。第一、二、三三章是說(shuō)遠(yuǎn)別家室,歷久不歸,饑渴勞苦。第四、五章寫(xiě)將帥車(chē)馬服飾之盛,和戍卒不敢定居之勞。末章寫(xiě)歸途雨雪饑渴的苦楚和痛定思痛的心情。
采薇詩(shī)經(jīng)【今譯】
大巢菜采了又采,大巢菜冒出芽尖。說(shuō)回家哪時(shí)回家,轉(zhuǎn)眼間就到殘年。誰(shuí)害我有家難奔,還不是為了玁狁;誰(shuí)害我腚不著凳,還不是為了玁狁。
大巢菜采了又采,大巢菜多么鮮嫩。說(shuō)回家哪時(shí)回家,心里頭多么憂悶。心憂悶好像火焚,饑難忍渴也難忍。駐防地沒(méi)有一定,哪有人捎個(gè)家信。
大巢菜采了又采,大巢菜又粗又老。說(shuō)回家哪時(shí)回家,小陽(yáng)春十月又到。當(dāng)王差無(wú)窮無(wú)盡,哪能有片刻安身。我的心多么痛苦,到如今誰(shuí)來(lái)慰問(wèn)?
什么花開(kāi)得繁盛?那都是常棣的花。什么車(chē)高高大大?還不是貴人的車(chē)。兵車(chē)啊已經(jīng)駕起,高昂昂公馬四匹。哪兒敢安然住下,一個(gè)月三次轉(zhuǎn)移。
駕起了公馬四匹,四匹馬多么神奇,貴人們坐在車(chē)上,士兵們靠它隱蔽。四匹馬多么雄壯,象牙弭魚(yú)皮箭囊。怎么不天天警戒?那玁狁實(shí)在猖狂。
想起我離家時(shí)光,楊柳啊輕輕飄蕩。如今我走向家鄉(xiāng),大雪花紛紛揚(yáng)揚(yáng)。慢騰騰一路走來(lái),饑和渴煎肚熬腸。我的心多么凄慘,誰(shuí)知道我的憂傷!
看了“采薇詩(shī)經(jīng)是說(shuō)什么的”還想看:
1.詩(shī)經(jīng)采薇的中心思想
2.詩(shī)經(jīng) 采薇
3.詩(shī)經(jīng)采薇的全文主旨
4.詩(shī)經(jīng)·采薇
5.詩(shī)經(jīng)采薇