隋朝時日本外交官小野妹子
小野妹子(565-625),日本飛鳥時期的政治家。根據(jù)《日本書紀(jì)》中記載,以遣隋使的身份來到隋朝。于607年與609年兩度出使。在隋的漢名為“蘇因高”,為其名的漢語諧音。雖然名為“妹子”,但卻是男性(當(dāng)時“子”字男女皆可用)。下面小編給大家介紹隋朝時日本外交官小野妹子。
小野妹子是 日本 飛鳥時代推古朝的 外交官 ,也身于近江茲賀郡的小野貴族。名小野臣因高, 中國名 蘇因高。607年作為第一次 遣隋使攜帶國書來 中國,受到 隋煬帝接見。608年由 文林郎 裴世清為使,陪送回國。歸國途中,因隋帝國書為 百濟(jì)人所奪,被處流刑,后得 推古天皇赦免。同年 裴世清回國時,又作為陪送使,再度來 中國,攜有《東天皇敬白西皇帝》的國書,同行者有 高向玄理、 南淵請安、旻等留學(xué)生、學(xué)問僧,前來考察中國的制度。610年歸國。
據(jù)確切的文字記載,中日官方友好交往起于 中國漢代,盛于隋唐,此后雖然有所淡化但綿延不絕。正如 日本歷史學(xué)家 井上清所言,通過這種交往,日本“恰如嬰兒追求母乳般地貪婪地吸收了朝鮮和 中國的先進(jìn)文明,于是從野蠻階段,不久即進(jìn)入了文明階段。”
日本與 中國最早的官方交往可追溯到公元57年。中國史書《 漢書》寫道:“夫樂浪海中有倭人,分為百余國,以歲時來獻(xiàn)見云。”是年,作為“百余國”之一的 倭奴國派遣使節(jié)帶著供品到洛陽朝賀,獻(xiàn)生口(奴隸)百六十人, 光武布賜以印綬。這是東亞地區(qū)對 日本列島社會以及中日官方往來的最早文獻(xiàn)記載。
公元607年,日本向 中國隋朝派出的第一個政府使團(tuán)終于到達(dá)洛陽,使團(tuán)首領(lǐng)叫小野妹子。使者稱煬帝為“海西菩薩天子重興佛法”,并說他帶一批佛僧前來學(xué)佛法。他然后向 隋煬帝遞呈其君主的一封信,信的開頭是“ 日出處天子致書日沒處天子無恙”。但是,在古代東亞地區(qū)朝貢體系中,只有 中國的皇帝才能稱為“天子”。因此,日方書信把本國最高統(tǒng)治者稱為“天子”,令煬帝大為不快,吩咐“蠻夷書有無禮者,勿復(fù)以聞”。
不過,此時中國正進(jìn)行征討 高句麗的戰(zhàn)爭,也不希望增加樹敵。因此,盡管出現(xiàn)這種失禮,中國人仍在次年選派 裴世清等13人組團(tuán)回訪,并帶回前所未有的關(guān)于日本的完整和準(zhǔn)確的消息。而此時的日本,為恢復(fù)在朝鮮半島南部 任那的勢力,派出征伐新羅的大軍,也出師不利。為彌補這種軍事力量的不足,也希望通過打開和中國王朝的國交,向新羅施加壓力。這種意圖在隨后的 遣隋使外交中就明顯表露出來。
小野妹子回國后向天皇述職時聲稱,將 隋煬帝帶給倭王的國書不慎丟失。此時日本朝野曾有大臣建議天皇以丟失國書罪判處小野妹子流刑,好在 圣德太子及時晉見天皇進(jìn)行勸阻。關(guān)于小野失書之說歷史學(xué)家曾判斷有三種可能:一是國書確實丟失;二是國書載有隋朝廷對 日本修書無禮的指責(zé)言辭,小野擔(dān)心天皇看了震怒,懲罰自己或?qū)е轮腥招藓檬?,就耍滑頭而故意毀掉;三是國書并未丟失,小野故意秘密呈給了天皇。但天皇因國書上有不利之詞,擔(dān)心擴散后不利于外交,而令小野托詞丟失。凡此種種至今尚無定論,不過可以肯定的是,小野的“失誤”避免了可能由國書引起的中日間的緊張關(guān)系,促使 裴世清的回訪成功。
公元609年,小野妹子又作為送隋使回國之使再度來中國。此次的國書吸取了前次教訓(xùn),抬頭為:“東天皇敬白西皇帝”,巧妙地避開兩國間的主從上下關(guān)系問題,并帶來了一批留學(xué)生、留學(xué)僧。就這樣,隋朝廷出于遠(yuǎn)交近攻的外交需要,大和朝廷出于迫切學(xué)習(xí)中國的政治體制、文化教育的需要,使得兩國的官方交流出現(xiàn)了第一次高潮。