獨立宣言的宣言內容是什么
獨立宣言也激勵了人權和公民權宣言,即法國大革命中的根本宣言之一。接下來是小編為大家收集的獨立宣言的宣言內容是什么,歡迎大家閱讀:
獨立宣言的宣言內容是什么
在有關人類事務的發展過程中,當一個民族必須解除其和另一個民族之間的政治聯系,并在世界各國之間依照自然法則和上帝的意旨,接受獨立和平等的地位時,出于人類輿論的尊重,必須把他們不得不獨立的原因予以宣布。
我們認為下面這些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利。為了保障這些權利,人類才在他們之間建立政府,而政府之正當權力,是經被治理者的同意而產生的。當任何形式的政府對這些目標具破壞作用時,人民便有權力改變或廢除它,以建立一個新的政府;其賴以奠基的原則,其組織權力的方式,務使人民認為唯有這樣才最可能獲得他們的安全和幸福。為了慎重起見,成立多年的政府,是不應當由于輕微和短暫的原因而予以變更的。過去的一切經驗也都說明,任何苦難,只要是尚能忍受,人類都寧愿容忍,而無意為了本身的權益便廢除他們久已習慣了的政府。但是,當追逐同一目標的一連串濫用職權和強取豪奪發生,證明政府企圖把人民置于專制統治之下時,那么人民就有權利,也有義務推翻這個政府,并為他們未來的安全建立新的保障--這就是這些殖民地過去逆來順受的情況,也是它們現在不得不改變以前政府制度的原因。當今大不列顛國王的歷史,是接連不斷的傷天害理和強取豪奪的歷史,這些暴行的唯一目標,就是想在這些州建立專制的暴政。為了證明所言屬實,現把下列事實向公正的世界宣布:
他拒絕批準對公眾利益最有益、最必要的法律。
他禁止他的總督們批準迫切而極為必要的法律,要不就把這些法律擱置起來暫不生效,等待他的同意;而一旦這些法律被擱置起來,他對它們就完全置之不理。
他拒絕批準便利廣大地區人民的其它法律,除非那些人民情愿放棄自己在立法機關中的代表權;但這種權利對他們有無法估量的價值,而且只有暴君才畏懼這種權利。
他把各州立法團體召集到異乎尋常的、極為不便的、遠離它們檔案庫的地方去開會,唯一的目的是使他們疲于奔命,不得不順從他的意旨。
他一再解散各州的議會,因為它們以無畏的堅毅態度反對他侵犯人民的權利。
他在解散各州議會之后,又長期拒絕另選新議會;但立法權是無法取消的,因此這項權力仍由一般人民來行使。其實各州仍然處于危險的境地,既有外來侵略之患,又有發生內亂之憂。
他竭力抑制我們各州增加人口;為此目的,他阻撓外國人入籍法的通過,拒絕批準其它鼓勵外國人移居各州的法律,并提高分配新土地的條件。
他拒絕批準建立司法權力的法律,藉以阻撓司法工作的推行。
他把法官的任期、薪金數額和支付,完全置于他個人意志的支配之下。
他建立新官署,派遣大批官員,騷擾我們人民,并耗盡人民必要的生活物質。
他在和平時期,未經我們的立法機關同意,就在我們中間維持常備軍。
他力圖使軍隊獨立于民政之外,并凌駕于民政之上。
他同某些人勾結起來把我們置于一種不適合我們的體制且不為我們的法律所承認的管轄之下;他還批準那些人炮制的各種偽法案來達到以下目的:
在我們中間駐扎大批武裝部隊;
用假審訊來包庇他們,使他們殺害我們各州居民而仍然逍遙法外;
切斷我們同世界各地的貿易;
未經我們同意便向我們強行征稅;
在許多案件中剝奪我們享有陪審制的權益;
羅織罪名押送我們到海外去受審;
在一個鄰省廢除英國的自由法制,在那裹建立專制政府,并擴大該省的疆界,企圖把該省變成既是一個樣板又是一個得心應手的工具,以便進而向這里的各殖民地推行同樣的極權統治;
取消我們的憲章,廢除我們最寶貴的法律,并且根本上改變我們各州政府的形式;
中止我們自己的立法機關行使權力,宣稱他們自己有權就一切事宜為我們制定法律。
他宣布我們已不屬他保護之列,并對我們作戰,從而放棄了在這里的政務。
他在我們的海域大肆掠奪,蹂躪我們沿海地區,焚燒我們的城鎮,殘害我們人民的生命。
他此時正在運送大批外國傭兵來完成屠殺、破壞和肆虐的勾當,這種勾當早就開始,其殘酷卑劣甚至在最野蠻的時代都難以找到先例。他完全不配作為一個文明國家的元首。
他在公海上俘虜我們的同胞,強迫他們拿起武器來反對自己的國家,成為殘殺自己親人和朋友的劊子手,或是死于自己的親人和朋友的手下。
他在我們中間煽動內亂,并且竭力挑唆那些殘酷無情、沒有開化的印第安人來殺掠我們邊疆的居民;而眾所周知,印第安人的作戰規律是不分男女老幼,一律格殺勿論的。
在這些壓迫的每一個階段,我們都是用最謙卑的言辭請求改善;但屢次請求卻被屢次拒絕。一個君主,當他的品格已打上了暴君行為的烙印時,是不配作自由人民的統治者的。
我們不是沒有顧念我們英國的弟兄。我們時常提醒他們,他們的立法機關企圖把無理的管轄權橫加到我們的頭上。我們也曾把我們移民來這里和在這里定居的情形告訴他們。我們曾經向他們天生的正義感和雅量呼吁,我們懇求他們念在同種同宗的份上,棄絕這些掠奪行為,以免影響彼此的關系和往來。但是他們對于這種正義和血緣的呼聲,也同樣充耳不聞。因此,我們實在不得不宣布和他們脫離,并且以對待世界上其它民族一樣的態度對待他們:和我們作戰,就是敵人;和我們和好,就是朋友。
因此,我們,在大陸會議下集會的美利堅聯盟代表,以各殖民地善良人民的名義,并經他們授權,向全世界最崇高的正義呼吁,說明我們的嚴正意向,同時鄭重宣布;這些聯合一致的殖民地從此是獨立自由之邦,按其權力必須是獨立自由的,不再對英國王室有義務,與大不列顛的一切政治關系從此全部且必須斷絕。它們和大不列顛國家之間的一切政治關系從此全部斷絕,而且必須斷絕;作為自由獨立的國家,它們完全有權宣戰、締和、結盟、通商和采取獨立國家有權采取的一切行動。
為了支持這篇宣言,我們堅決信賴上帝的庇佑,以我們的生命、我們的財產和我們神圣的名譽,相互保證,共同宣誓。
獨立宣言的本文注解
獨立宣言之本文可分為五個章節:序文、前言、控訴英王喬治三世、譴責英人、與總結。(但獨立宣言本文中并沒有這五個章節的標題。)
1、序文
1776年7月4日,于國會內
美洲十三合眾州全體一致宣告:此時此刻,于人事發展進程中,斯屬必要者,業為解消一群人民與他群間之政治捆縛,并視其地位─基于自然法與造物主之賜─于塵世諸政權間為互不隸屬且相互平等,適切尊重人類宣告獨立的目標理想之需求。
2、前言
我等之見解為,下述真理不證自明:凡人生而平等,秉造物者之賜,擁諸無可轉讓之權利,包含生命權、自由權、與追尋幸福之權(原意為:擁有私人資產之權)。茲確保如此權力,立政府于人民之間,經受統治者之同意取得應有之權力;特此,無論何種政體于何時壞此標的,則人民有權改組或棄絕之,并另立新政府,本此原則,以成此型式之政權,因其影響人民之安全幸福至巨。深思熟慮后,當得此論,即建立長久之政府,不應以無足輕重之理由改組,而基于已知之過往,世人寧可容忍積重難返之邪僻。然當連串之濫權者與篡奪者執迷不悟,迫人民屈伏于絕對專制下時,推翻此政府,是其權利,是其義務,并為未來之安穩提供新保障。
3、控訴
此限制已令各殖民地長久不堪,此事現今亦已成為必要,即由人民改變過往政府體制。大不列顛今上長久以來剝下益上,直接導致遍及各州之專制暴政。為證明斯言屬實,且將事實呈交公正之世間。
他拒絕批準,俾益最深且對公眾利益至關緊要之法條。
他禁止轄下總督們通過當前迫切而必要之法條,延宕法條直至得其恩準;而于留中不發期間,他徹底置之不理。
他拒絕通過其他法條以調解廣大行政區內之人民,除非人民放棄
于立法機構內之代表權,此為人民至高無上之權,唯暴君畏之懼之。
他于異常、不當、且遠離公共紀綠保管之處所召集民意代表與會,唯一目的為使其因疲于奔命而屈從于他個人之意旨。
他反復解散議會,因其勇于堅決反對他侵犯民權。
他長期拒絕─于議會解散之后─使其他人當選以讓立法權─無可消滅者─回歸由多數民意行使;國家長期暴露于一切可能導致動亂之中國綜合癥。
他力阻各州增加人口,為達目的而阻撓外籍歸化法,拒絕通過鼓勵移民內附之法條,并提高撥用新土地之門檻。
他拒絕通過建立司法權之相關法條,藉以妨礙司法。
他置司法于個人意志之下,獨斷決定其職位與薪資之數目與款項。
他設立大量新機構,送來成群的官吏吸取民脂民膏。
他于吾民之間維持常備軍─于承平時期─不經議會同意。
他酬庸軍權,使之自外于,并超逾民權。
他勾結他人,使我等隸屬之司法體制,既逾越于憲法,亦未經律令之認可。御準虛有其表之議會所炮制之種種法案:
于吾民中駐扎大軍:
以偽審判卵翼殺人犯逍遙法外:
切斷吾民與他方之貿易往來:
不經吾民同意即開征稅賦:
多次剝奪吾民由陪審團聽審之權益:
押送吾民至海外,審以羅織之罪名:
廢止英式自由法制于一鄰省,立專制政府于其中,并擴展其疆域,作為樣板與便宜行事之手段,用以推行相同之威權統治至各殖民地中;
奪吾民之憲章,廢止我最具價值之律法并根本改變我政府體制:
中斷我之立法職能,而聲稱他們有權為我一切大小事宜立法。
他拋棄此地之政務,聲明吾民不在其保護之下,對吾民強加戰爭之重荷。
他掠奪我海域,踐踏沿岸,焚燒城鎮,殘民以逞。
他刻正運來大批外籍傭兵以恣意屠戮、蹂躪、與妄為,其手段之虐酷與卑劣幾與最野蠻之時代毫無二致,作為一個文明國家之元首,完全失格。
他強俘吾民于公海且武裝之,以對其母國不利,強令其成為親朋好友之劊子手,或被害者。
他煽動內亂于吾民之間,圖我開疆拓土之民;眾所周知,未開化之印地安野人作戰法則為不分男女老幼格殺勿論。
于承受如此壓迫之時期吾民謙詞請愿興革:吾民一再之請愿遭回以反復之傷害。一國之君,其品格已然烙下可稱為殘虐之措施時,已不配作為自由民之統治者。
4、譴責
并非我等未曾顧念我不列顛之同胞。我等曾不時警示其企圖,即外延立法權以將非法之司法管轄權籠罩吾民。我等曾提醒其民,我移民與墾殖者之狀況。我等曾吁其天生之正義感與雅量,我等曾求其以同文同種之情一改前非,其作為,無可避免地影響雙方之關系與往來。他們對情理之聲充耳不聞。我等必須因而順勢宣告與之分離,并待之如待其余人等,敵視我者敵視之,睦我者睦之,友我者友之。
5、總結
領銜簽署者們主張(現時人民須改組政府之態勢,不列顛致之),各殖民地有必要推翻與不列顛主權之政治束縛,成為獨立國家。結論之核心,包含于7月2日通過之李氏決議文。
我等,美利堅合眾國之代表,召開全員大會,為吾民之公正意向世界最崇高之正義吁求,以各殖民地正直善良民意之名義,及其授權,鄭重發表與宣告,團結之諸殖民地為,亦有權是,自由獨立之國家,有權宣戰、媾和、締盟、建立貿易關系、從事其他獨立國家有權行使之事務。為支持此宣言,以神賜之洲之屏障為堅固依靠,吾等相互托付生命、財產、與榮譽。
看了“獨立宣言的宣言內容是什么”還想看:
1.獨立宣言的意義是什么
2.美國獨立宣言的起草人是誰
3.哈佛圖書館勵志語錄